Colantuoni, Alice (2017) La Cronaca della Morea. Edizione e studio della versione francese. [Tesi di dottorato]

[img]
Anteprima
Testo
Colantuoni. Tesi. Morea.pdf

Download (4MB) | Anteprima
[error in script] [error in script]
Tipologia del documento: Tesi di dottorato
Lingua: Italiano
Titolo: La Cronaca della Morea. Edizione e studio della versione francese
Autori:
AutoreEmail
Colantuoni, Alicealice.colantuoni@gmail.com
Data: 10 Maggio 2017
Numero di pagine: 400
Istituzione: Università degli Studi di Napoli Federico II
Dipartimento: Studi Umanistici
Dottorato: Filologia moderna
Ciclo di dottorato: 28
Coordinatore del Corso di dottorato:
nomeemail
Di Girolamo, Costanzocdg@unina.it
Tutor:
nomeemail
Minervini, Laura[non definito]
Zinelli, Fabio[non definito]
Data: 10 Maggio 2017
Numero di pagine: 400
Parole chiave: Morea, storiografia, crociate, outremer, critica testuale, medio francese
Settori scientifico-disciplinari del MIUR: Area 10 - Scienze dell'antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche > L-FIL-LET/09 - Filologia e linguistica romanza
Depositato il: 15 Giu 2017 15:43
Ultima modifica: 14 Mar 2018 13:22
URI: http://www.fedoa.unina.it/id/eprint/11866
DOI: 10.6093/UNINA/FEDOA/11866

Abstract

Conservata in quattro lingue diverse, la Cronaca della Morea riferisce della fondazione e del primo secolo di vita del principato di Acaia o della Morea -territorio corrispondente alla penisola del Peloponneso-, una delle creazioni più longeve (1205-1460) tra quelle che seguirono l’occupazione di Costantinopoli e dei territori bizantini nel corso della quarta crociata. La tesi propone una nuova edizione critica della versione francese della cronaca secondo il manoscritto conservato a Bruxelles (Bibliothèque Royale 15702; 1400 ca.), unico testimone in francese. Il nuovo testo critico, offerto in un approccio più sensibile ai problemi della filologia materiale rispetto all’edizione di riferimento (Jean Longnon, 1911), è accompagnato da uno studio linguistico, un glossario, una descrizione codicologica, un commento al testo e indici, così come da un’introduzione che ne studia le fonti e discute lo status quaestionis sulla lingua e la datazione del prototipo all’origine delle quattro versioni conservate.

Downloads

Downloads per month over past year

Actions (login required)

Modifica documento Modifica documento